<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Learn Spanish with Tomísimo! &#187; legal issues</title>
	<atom:link href="http://www.tomisimo.org/blog/category/legal-issues/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.tomisimo.org</link>
	<description>All about learning Spanish and English and the Tomísimo bilingual dictionary</description>
	<lastBuildDate>Thu, 12 Feb 2009 04:59:11 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.3</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Translating a Book Could Cost you your Life</title>
		<link>http://www.tomisimo.org/blog/2009/translating/translating-a-book-could-cost-you-your-life/</link>
		<comments>http://www.tomisimo.org/blog/2009/translating/translating-a-book-could-cost-you-your-life/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 07 Feb 2009 17:25:11 +0000</pubDate>
		<dc:creator>David</dc:creator>
				<category><![CDATA[Translating]]></category>
		<category><![CDATA[legal issues]]></category>
		<category><![CDATA[quran]]></category>
		<category><![CDATA[translation]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.tomisimo.org/?p=528</guid>
		<description><![CDATA[(Kabul, Afghanistan) Six men have been imprisoned for their part in translating the Quran into one of the languages spoken in Afghanistan.  They are accused of modifying and trying to supplant the original Arabic version of the Quran, Islam's holy book. The men will go on trial on Sunday. ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>(Kabul, Afghanistan) Six men have been imprisoned for their part in translating the Quran into one of the languages spoken in Afghanistan.  They are accused of modifying and trying to supplant the original Arabic version of the Quran, Islam&#8217;s holy book. The men will go on trial on Sunday.  </p>
<p>The translation was made in an attempt to help Afghans who don&#8217;t speak Arabic, but has caused an outcry among Muslims who insist that the original Arabic verses should have appeared alongside the translated version. </p>
<p>Afgahnistan has no laws against translating the Quran, but Zalmai is accused of translating the book in violation of Islamic Shariah law.</p>
<p>Ahmad Ghaws Zalmai, who printed the translation, was arrested as he tried to flee to Pakistan, and now faces a death sentence.</p>
<p>Translators have commented that a translation becomes a separate, but related text and does not replace or challenge the veracity of the original.</p>
<h3>References</h3>
<ul>
<li><a href="http://www.google.com/hostednews/ap/article/ALeqM5gtnyMYdSgK4WhlgTUeeCF1Q9x2YgD966313O1">2 Afghans face death over translation of Quran</a></li>
</ul>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.tomisimo.org/blog/2009/translating/translating-a-book-could-cost-you-your-life/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
