<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>
<channel>
	<title>Comments on: How to use a bilingual dictionary</title>
	<atom:link href="http://www.tomisimo.org/blog/2007/language-learning/how-to-use-a-bilingual-dictionary/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.tomisimo.org/blog/2007/language-learning/how-to-use-a-bilingual-dictionary/</link>
	<description>All about learning Spanish and English and the Tomísimo bilingual dictionary</description>
	<pubDate>Mon, 08 Sep 2008 18:56:18 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.6</generator>
		<item>
		<title>By: Osman</title>
		<link>http://www.tomisimo.org/blog/2007/language-learning/how-to-use-a-bilingual-dictionary/#comment-479</link>
		<dc:creator>Osman</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 10 Mar 2007 22:30:56 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.tomisimo.org/blog/2007/language-learning/how-to-use-a-bilingual-dictionary/#comment-479</guid>
		<description>Wow! very useful post David! I always check my words as you said. If use an online dictionary, i am doing the same. Besides, if i have time, i google that word and try to see how it is used :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Wow! very useful post David! I always check my words as you said. If use an online dictionary, i am doing the same. Besides, if i have time, i google that word and try to see how it is used <img src='http://www.tomisimo.org/blog/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: David</title>
		<link>http://www.tomisimo.org/blog/2007/language-learning/how-to-use-a-bilingual-dictionary/#comment-478</link>
		<dc:creator>David</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 10 Mar 2007 22:07:11 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.tomisimo.org/blog/2007/language-learning/how-to-use-a-bilingual-dictionary/#comment-478</guid>
		<description>Yes, that's right Luis.  Some people get hung up on the multiple uses/meanings of 'tomar'.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Yes, that&#8217;s right Luis.  Some people get hung up on the multiple uses/meanings of &#8216;tomar&#8217;.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Luis Sosa</title>
		<link>http://www.tomisimo.org/blog/2007/language-learning/how-to-use-a-bilingual-dictionary/#comment-474</link>
		<dc:creator>Luis Sosa</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 10 Mar 2007 17:07:16 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.tomisimo.org/blog/2007/language-learning/how-to-use-a-bilingual-dictionary/#comment-474</guid>
		<description>An Other example...

Between no more and drink a chair....

Entre no mas y tome una silla..</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>An Other example&#8230;</p>
<p>Between no more and drink a chair&#8230;.</p>
<p>Entre no mas y tome una silla..</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
